AC | יח ומלכי צדק מלך שלם הוציא לחם ויין והוא כהן לאל עליון
|
ASV | And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was priest of God Most High.
|
BE | And Melchizedek, king of Salem, the priest of the Most High God, took bread and wine,
|
Darby | And Melchisedec king of Salem brought out bread and wine. And he was priest of the Most High ùGod.
|
ELB05 | Und Melchisedek, König von Salem, brachte Brot und Wein heraus; und er war Priester Gottes, des Höchsten.
|
LSG | Melchisédek, roi de Salem, fit apporter du pain et du vin: il était sacrificateur du Dieu Très-Haut.
|
Sch | Aber Melchisedek, der König von Salem, brachte Brot und Wein herbei. Und er war ein Priester Gottes, des Allerhöchsten.
|
Web | And Melchisedek, king of Salem, brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high God.
|